注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

轩鼎紫气

风清云淡,碧水青山。国泰民安,顺其自然。凡未注【引用】【转载】者均为安然原创。

 
 
 

日志

 
 

“中国”与“支那”两个称谓有何区别 ?  

2014-05-31 10:26:47|  分类: 历史人物 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

  据媒体报道,印度尼西亚总统苏西洛日前签署2014年第12号总统决定书,正式废除1967年第6号通告,把“支那”(cina)改称“中华”。许多华裔人士表示,40多年来对中国和华人带有歧视的不公正称呼将一去不复还,这是印尼政府和人民对中国友好情谊的体现。


  一、“中国”这一名称在西周周武王时期意为“中央之国”。相传3000多年前,周公在阳城(今河南登封)用土圭测度日影(今登封嵩山有周公测影台遗址),测得夏至这一天午时,八尺之表于周围景物均没有日影,便认为这是大地的中心,因此周朝谓之中国。“中国”也含有正统、正宗一类的褒义。如:鲜卑人建立的北魏自称“中国”,将南朝叫作“岛夷”;而同时汉族建立的南朝虽然迁离了中原,仍以“中国”自居,称北朝为“索虏”、北魏为“魏虏”;在宋代,辽与北宋、金与南宋彼此都自称“中国”,且互不承认对方是“中国”。 
  二、“中国”指华夏族所居住的中原地区。《诗经·民劳》注:“中国,京师也”,而当时的“京师”正是东周国都洛邑(今河南洛阳)。《大雅·民劳》首节:“惠此中国,以绥四方”,与“惠此京师,以绥四国”对文。《论语集解》:“诸夏,中国也”。《史记·武帝本纪》:“天下名山八,而三在蛮夷,五在中国”。《三国志》:“驱中国士众”。《资治通鉴》:“若能以吴越之众与中国抗衡,不如早与之绝”。《史记·东越列传》:“东瓯请举国徙中国”。

        1、鲜卑人建立的北魏自称“中国”,将南朝叫作“岛夷”;而同时汉族建立的南朝虽然迁离了中原,仍以“中国”自居,称北朝为“索虏”、北魏为“魏虏”。

        2、在宋代,辽与北宋、金与南宋彼此都自称“中国”,且互不承认对方是“中国”。

        3、至少在明朝时,“中国”就已经成为对中国全境的非正式称呼。据记载,清朝康熙年间,郑成功的儿子郑经统治台湾时,曾经写信给康熙皇帝,要求台湾和清朝统治的中国建立附庸国和宗主国的关系,而康熙帝的批示则是“郑经乃中国之人,台湾决不能与朝鲜雷同(成为中国的附属国)”。

    4、1894年的中日甲午战争(日本称日清战争,西方国家称第一次中日战争),中国战败并签订《马关条约》。一般认为,至此日本逐渐开始使用“支那”称呼中国,并带有蔑视和贬义。
  5、清朝末年,1905年7月孙中山在日本东京组织成立全国性资产阶级革命政党——中国(革命)同盟会。
   6、1911年中华民国成立,简称“民国”,但对外简称“中国”。    
    7、1949年10月1日,中华人民共和国成立,简称“中国”。(参见《中华人民共和国宪法》)
    而“支那”(梵文:cina)的称谓,原为隋唐时佛教僧侣对梵文中称谓中国的一种汉字音译,译作至那、脂那等,一般出现在汉译佛教经典中。因此,从唐代开始,就有中国人使用。如“唐僧”——玄奘法师曾经称唐朝为“支那”;唐玄宗李隆基,写过一篇叫《题梵书》的诗“支那弟子无言语,穿耳胡僧笑点头。” 其中的“支那”也是称中国。这一汉字词汇后来通过佛教交流传入日本。但日本在正式文件中,均以以“汉”、“唐”、"宋”、“明”等方式称呼中国。1913年7月日本政府明文规定:今后不论中国的国号如何变化,日本均以 “支那”称呼中国。   清代梁启超在他所著《戌戍政变记》里面,有这样一段话:“我支那四千余年之大梦之唤醒,实自甲午战败”也用“支那”代替中国; 孙中山也写过一篇文章,叫做《支那保全分割合论》,把中国叫做“支那”;知名革命女英雄秋瑾,写过一篇《支那逐魔歌》的诗歌,也把中国叫做“支那”;许寿裳在其回忆录性质著作《我所认识的鲁迅》里面,记录了“鲁迅在日本住旅馆,要登记姓名、籍贯。鲁迅写下:周树人。但是籍贯却不写“中国”,而写下“支那”两个字。鲁迅称呼自己的祖国为“支那”,毫不以此为耻辱。
知名文学家、诗人闻一多,在《我是中国人》诗里,高声呼喊自己是“支那人”:
我是中国人,我是支那人,
我是黄帝的神明血胤;
我是地球上最高处来的,
帕米尔便是我的原籍。
我的种族是一条大河,
我们流下了昆仑山坡,
我们流过了亚洲大陆,
我们流出了优美的风俗。
伟大的民族,伟大的民族!
……
由此可见,“支那”一词的本义,并不属于一个侮辱性质的词语。因为历史上,日本有一个地区称作“中国地方”(今日本本州岛西部的“山阳道”、“山阴道”两个地区)。日本人为了与日本国内的“中国地方”区别开来,避免混淆,便称呼中国为“支那”。而使“支那”带有蔑视和贬义,则是中日甲午战争后日本人为造成的。后来,在中国政府和旅日华侨的强烈抗议下,1930年,日本才决定在外交正式场合弃用以“支那”称呼中国,但“支那”一词依然为日本上下广泛使用。直至第二次世界大战日本战败之后,迫于中国的压力,日本才普及了“中国”的称呼,并将日本原来的“中国地方”改称为“山阳道”、“山阴道”两个地区。“支那”一词才从日语的正式场合中被迫退出。
1949年10月1日中华人民共和国成立后,如果有人还称“中国”为“支那”,显然是对中国不友好、不尊重的表现。
    
附:日本原“中国地方”示意图

“中国”一词是从什么时候开始使用的 ? - 安然 - 轩鼎紫气

 

 


 
  评论这张
 
阅读(31)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017